The President is Not a King:
Lee Jae-myung Proposes
a ‘Government of Popular Sovereignty’
이재명, ‘국민주권 정부’ 추진 선언

“The president is not a king. Public officials sometimes forget why they exist. Because they sit in high chairs, they fall into the illusion that they are above the people. But the order of power is not the president, then the National Assembly, and so on. The people are number one. Power belongs to the people first, and beneath that are the elected and appointed authorities.”
– Lee Jae-myung

Capturing the spirit of our time and the historical awakening that the sovereign people are the highest authority, presidential candidate Lee Jae-myung has pledged that, if elected, he will name his administration the "Government of Popular Sovereignty."

“대통령은 왕이 아닙니다. 공직자들이 스스로 왜 존재하는지 가끔 잊어버립니다. 높은 의자에 앉아 있으니까 국민보다 높은 사람인 줄 착각에 빠지는 것이죠. 권력의 순위는 대통령, 국회⋯ 이게 아니고, 1번이 국민입니다. 국민의 권력이 있고 그 밑에 선출권력, 임명권력이 있는 것입니다.”
이제부터 진짜 대한민국, 지금은 이재명입니다.

Comments

Popular posts from this blog

“험한 세상에 다리가 되어?”


한국·중국·일본·인도네시아 노동자 석방 위해 조용히 빛난
이재명 대통령의 세계시민적 동북아 연대 정신



“Bridge Over Troubled Waters?”
The Korean government cooperated not only for its own citizens
but also for its Asian neighbors, including China, Japan, and Indonesia.

A Pivotal Moment for U.S. Foreign Policy: Why South Korea’s Democratic Uprising Demands a Rethink
미국 외교정책의 중대한 기로: 왜 한국의 민주항쟁은 외교적 재고를 요구하는가

By Simone Chun


미국에서 본 이재명 대통령: 8.25 트럼프와의 정상회담에서 승리하다. "북한과 러시아 지도자들이 중국의 승전 기념일 행사에 참석"하는 상황에서, 글로벌 외교관이자 뛰어난 기술과 재능, 카리스마를 보여주며 빠르게 부상한 이 대통령은 중국에 가야만 한다.


President Lee Jae Myung: The Winner of the August 25 Summit with Trump