미국 내 한인 사회, 교포 사회, 그리고 진보 언론의 연대. 이재명 정부 자국민 보호를 위해 신속하고 단호하게 대응. 한국인 근로자 48시간 구금 후 협상 완료… 전세기 파견 예정
The solidarity of Korean Americans, the broader Korean community in the U.S., and progressive Korean media. Lee Jae Myung administration responded swiftly to protect its citizens. Negotiations concluded after 48 hours of detention of Korean workers, and a chartered plane is scheduled to be dispatched.
Emergency Rally: Condemn Trump for the Arrest and Detention of Our Citizens and Demand Their Release. U.S. Embassy, Gwanghwamun — September 8, 2025.
핵심 교훈
미국 내 한인 사회, 교포 사회, 그리고 진보 언론의 연대는 조지아주에서 벌어진 대규모 한국인 노동자 급습과 구금 사태 이후 트럼프 행정부와 이재명 정부가 협상 테이블에 마주 앉도록 만드는 데 결정적인 역할을 했다. 불과 48시간 만에 이재명 정부는 협상을 타결하여 노동자들의 석방을 이끌어냈으며, 전세기 파견까지 신속히 준비했다. 이러한 신속하고 단호한 대응은 해외에 있는 자국민을 보호하려는 정부의 의지를 보여줄 뿐 아니라, 이번 사태를 공개적으로 비판한 미 하원의원 20명을 비롯한 국제적 압력의 결과이기도 했다. 그러나 그 파장은 여전히 심각하다. 한국인들이 지적했듯, 트럼프 행정부는 한국에 미국 투자를 요구해 놓고, 정작 그 투자를 실행하던 한국인 노동자들을 범죄자 취급하며 체포하고 사슬로 묶어 구금했다. 더 나아가 트럼프 행정부는 기존의 FTA를 일방적으로 백지화하고, 관세를 인상하며, 추가적인 협박으로 강제적 투자 각서를 받아내는 등 무모한 벼랑 끝 전술을 이어갔다. 여기서 우리가 얻어야 할 교훈은 분명하다. 미국의 파행적이고 강압적인 행태에 맞서기 위해서는 미국 내 한인 사회와 한국 사회, 그리고 이재명 정부가 체계적이고 지속적인 연대를 구축해야 한다는 것이다.
2025년 9월 6일 업데이트: “조지아 배터리 공장에서 한국인 근로자 대상 대규모 단속 비판한 미국 하원의원 20명”
(1). 이 정부의 예외적 협상 성과
한국은 이번 단속을 미국과의 협상에서 정당한 근거로 활용할 수 있다. 강훈식 대통령비서실장은 2025년 9월 7일, 구금된 한국인 근로자 300여 명의 석방 협상이 “완료됐다”고 발표했다. 행정 절차가 마무리되는 대로 전세기가 이들을 미국으로 데려올 예정이다. 구금된 한국인 근로자들은 추방이 아닌 “자발적 출국”으로 귀환하게 되며, 이는 영구적인 이민 기록을 남기지 않고 향후 미국 재입국 가능성을 보장한다. 한 한인 변호사는 이번 조치가 거의 1% 정도의 성공 확률로 승인된 매우 드문 예외 사례라며, 이번 협상이 얼마나 특례적인지 보여준다고 설명했다.
(2). 요약: 미국의 한국인 근로자 단속, ‘미국을 다시 위대하게(MAGA)’의 함정 드러내다
한국은 미국 산업(배터리, 반도체, 전기차)에 5천억 달러 이상을 약속했다. 현대–LG 조지아 배터리 공장은 바이든의 그린 뉴딜 경제 쇼케이스의 핵심이었다. 이재명 대통령은 트럼프와 만나 한국이 기존 3천5백억 달러에 더해 신규 1천5백억 달러 투자를 약속했다. 논란의 중심은 단속 자체다. 9월 4일, 미국 당국은 조지아에서 건설 중인 현대자동차그룹–LG에너지솔루션 배터리 공장 근로자 475명을 체포했으며, 이 중 약 300명이 열악한 환경에서 구금됐다. 역사상 최대 규모 단속으로, 유효한 비자를 소지했거나 미국 시민권자, 영주권자까지도 위험한 범죄자로 취급했다. 트럼프는 비판을 일축하며 “필요한 조치를 취했다”고 주장했다. 이번 단속은 정치적 동기가 있는 것으로 보인다. 외국인 근로자가 “일자리를 빼앗는다”고 생각하는 미국인들을 달래고, 한국 기업들이 미국인을 우선 고용하도록 압박하기 위해서였다. 트럼프 지지 공화당 의원 토리 브래넘은 조지아 주민을 고용하지 않은 공장을 신고했다고 자랑하며, 조지아 세제 혜택에도 불구하고 지역 주민을 고용하지 않았다고 주장했다.
(3). 한인 사회의 반응: “인권 침해이자 잔혹 행위—전시에도 있어서는 안 되는 일” 반응은 신속하고 강력했다. 조지아주 한인 후보 미셸 강은 이번 단속을 “인권 침해이자 잔혹한 행위”라고 규탄했다. 조지아에는 110개의 한인 기업이 있으며 1만7천 개 이상의 일자리를 창출하고 있다. 강 후보는 숙련 근로자에 대한 E, L, H 비자 신속 발급을 촉구하며, 법적 입국을 허용하고 건설 일정 준수를 위해 필수적이라고 강조했다. 또한 조지아 주경찰의 헬리콥터, 장갑차, 수백 명의 요원 배치와 근로자들의 가슴, 손, 발 체인 사용을 비판했다.
(4). 한국 내 반응: 동맹국이 자국민에게 이런 잔혹 행위를 하는가 시민촛불행동, 국민주권당, 진보당 등은 모두 이번 단속을 의도적이고 받아들일 수 없는 행위라고 규탄했다. ICE가 공개한 체포 영상은 정치적으로 계산된 것으로, 사실상 한국 시민을 인질로 잡는 행위로 해석된다. 한국 언론은 분노를 표하며, 구금된 한국인 대부분이 LG에너지솔루션 본사의 팀장 혹은 고위 직원이었다고 보도했다. 이들은 정부가 제때 발급하지 못한 관계로 ESTA(관광)나 단기 B1 비자로 미국에 입국했다. 현재 H-1B, L1, E2 비자 신청자는 100일이 넘는 대기 기간과 약 10% 승인률에 직면해 있다. 현대 직원 가족을 대리하는 김기철 변호사는 다음과 같이 설명했다. “이 직원들은 E-2와 L1B 비자를 신청했으나 대부분 거부됐다. 주로 전자 배터리 및 기술 컨설턴트였다.” 경영진은 이를 투자에 대한 ‘벌’로 느낀다. “지역 근로자를 고용하려고 공장을 세우려 했지만, 우리는 불법 이민자로 취급받는다.” “트럼프 행정부는 우리에게 미국에 투자하라고 했지만, 우리가 하자 비자 하나 발급하지 않았다. 사실상 한국 기업을 파산시키라는 것 아닌가? 동맹 기업의 성공을 돕기는커녕 방해만 한다. 동맹국이 자국민을 이렇게 무자비하게 대하는가?” 결과적으로 ESTA 또는 단기 비자에 의존하게 되면서 체포, 추방, 프로젝트 지연 위험이 발생했다. 이러한 법적 압력은 미국 내 다국적 투자 의욕을 꺾어 현대와 계열사, 파트너들에게 큰 어려움을 초래했다. 한국 언론 반응: 조선일보 “미국에 수십조 원 규모 공장을 지었는데… 불법 이민자로 취급받았다.” 뉴스1 “투자하라고 했더니 불법 이민자로 대했다.” 이는 법적 문제가 아니라, 미국의 배신과 기만으로 인식된다.
(5). 트럼프 행정부의 명백한 패배
트럼프는 한국 투자가 필요하다. 미국은 현재 경제 침체 중이며, 이는 트럼프의 재앙적이고 불규칙한 관세 정책과 의사 결정 때문으로, 인플레이션을 상승시키고 시장에 광범위한 불확실성을 초래했다. 공장 건설은 원래 2026년 완료 예정이었으나 지연될 전망이다. ‘미국을 다시 위대하게’ 프로젝트는 사실상 실패했다. 한국 기술자 없이는 기업들이 마감일을 맞출 수 없다. 한국 기업들은 말한다. “한국 엔지니어/기술자 없이는 불가능한 마감.” 공장은 숙련된 미국 근로자를 충분히 고용할 수 없다. 조선일보: 자격 있는 인력을 찾는 것은 “하늘의 별을 따는 것과 같다.” ICE의 한국인 근로자 단속은 구조적 모순을 드러낸다. 미국은 ‘메이드 인 아메리카’를 위해 막대한 한국 투자를 요구하면서도, 이를 실현할 기술 인력은 차단한다. 핵심 노동력을 채우기 위해 데려온 근로자가 ‘불법 이민자’로 범죄화되는 것이다.
(6). 쇠퇴하는 제국의 ‘수치스러운 광경’
이재명 정부는 자국민 보호를 위해 단호히 대응했지만, 더 큰 의미는 여전히 불길하다. 미국이 외국인 근로자에 대해 공정한 대우와 예측 가능한 정책을 보장할 때까지, 다국적 프로젝트와 지역 경제, 양국 동맹은 계속 피해를 입을 수밖에 없다. 이번 사건은 잔혹한 진실을 보여준다. 미국은 자국 이익을 추구하며 자원을 착취하고, 권리를 짓밟으며, 사람을 희생시킨다. ‘투자’를 통해 돈을 취하고, 군사비를 통해 더 취한다. 트럼프의 행동은 시민을 주 교도소 차량에 싣고 범죄자처럼 구금하는 단계까지 escalated 되었다. 이는 결코 용납될 수 없다. 해외 한국 학자는 미국의 불량 국가 행위가 한국에 미친 영향을 이렇게 설명했다. “먼저, 위협 위에 위협이 쌓였다. 기존 FTA가 일방적으로 무효화되고, 관세가 인상되며, 한국에 투자 ‘각서’를 강제로 체결시키려는 추가 위협이 있었다. 일단 각서가 받아들여지자, 이미 미국에 투자 중이던 한국인 근로자들은 범죄자처럼 체포, 족쇄, 구금됐다. 이는 시스템이 더 이상 정상적으로 운영될 수 없음을 명백히 보여준다. 국제 협정에 준하는 조약을 일방적으로 무효화하고 근로자를 납치, 구금하는 등 정상적 운영을 반영하는 조치는 단 하나도 없다… 한국 연간 국가 예산의 절반 이상에 해당하는 금액을 이런 나라에 투자하는 것은 결국 ‘돈을 버리는’ 행위일 가능성이 매우 높다. 당연히 이재명 정부는 이 현실을 잘 이해한다. 어쨌든 제국의 종말은 언제나 애처로운 광경이다.”
(7). 비자 공포와 재미교포와 코리언 어메리칸 커뮤니티 영향
가장 큰 피해를 입은 커뮤니티는 미국 내 한인과 거주 한국인이다. 합법적 거주자조차도 구금이나 재입국 문제를 우려해 여행을 피한다. 교훈은 명확하다. 미국 정책은 혼선 메시지를 보내고 있다. 외국인 투자를 장려하지만 비자를 제공하지 않아 동맹 기업을 방해하고, 지원한다고 주장하는 커뮤니티를 훼손한다. 온갖 인종 차별을 감수해야 한다.
한 한인 주민은 이렇게 말했다.
“조지아 작은 마을에서 한국인으로 자라면서, 방적 공장이 문을 닫고 일자리가 사라질 때 어떤 일이 일어나는지 봤다. 우리 가족은 기아차를 트룹 카운티로 유치했고, 한국 투자가 희망을 되살리는 걸 직접 봤다. 그래서 어제 현대 공장에서의 ICE ‘작전’은 마음에 와닿는다—우리처럼 작은 마을을 살린 이민자 커뮤니티를 정조준한 것이기 때문이다.”
그럼에도 불구하고, 한국과 미국의 한인들은 굳건하게 버티며 싸우고 번영할 것이다. 이번 단속은 공포에도 불구하고 한인 사회의 신속한 연대와 단결을 보여준다. 앞으로도 지속적인 촛불 집회와 연대가 필요하다.
체포된 한인 노동자분들을 위해 화요일에 한국어/영어 통역가능하신 분들을 급히 찾고 있다고 합니다. 아틀란타에서 차로 5시간 정도 거리입니다.
강훈식 대통령 비서실장을 비롯한 대한민국 정부와 현지에서 많은 노력 해 주신 분들께 감사드립니다.
미국 하원의원 20명
NAKASEC ((The National Korean American Service and Education Consortium)
Migrant Equity Southeast
미교협 (미주한인봉사교육 단체협의회)
앤디 김 상원의원
조지아주 미셸 강 주의원 후보
미국 현지 진보 언론 JNC TV 정상추 티비
The solidarity of Korean Americans, the Korean community in the U.S., and progressive Korean media in support of the detained Korean workers compelled both the Trump administration and the Lee Jae Myung administration to negotiate.
South Korea’s Lee Jae Myung administration concludes negotiations after 48 hours of detention of Korean Workers; chartered plane to be dispatched
Update from September 6: “20 U.S. lawmakers criticize large-scale raids targeting Korean workers at a Korean battery plant in Georgia”
Key Takeaway
The solidarity of Korean Americans, the broader Korean community in the U.S., and progressive Korean media played a crucial role in compelling both the Trump administration and the Lee Jae Myung administration to come to the negotiating table after the large-scale raids and detention of Korean workers in Georgia. Within just 48 hours, the Lee administration concluded negotiations to secure the release of the workers and arranged for a chartered plane to be dispatched. This swift and decisive response reflected not only the government’s commitment to protecting its citizens abroad but also the mounting international pressure, as evidenced by 20 U.S. lawmakers publicly condemning the raids. Yet the broader implications remain troubling. As Koreans pointed out, the Trump administration first demanded that Korea invest in the U.S., only to treat the very workers carrying out those investments as criminals—arrested, chained, and detained. Moreover, the Trump administration’s reckless brinkmanship escalated tensions further by unilaterally nullifying FTAs, raising tariffs, and leveraging threats to force investment “memoranda.” The key lesson is clear: Koreans in the U.S., Koreans in Korea, and the Lee administration must build systematic, enduring solidarity to confront the rogue, ad hoc, and coercive nature of American policy.
“The Trump administration told us to invest in the U.S.”
“Korean workers already investing in the U.S. were treated like criminals—arrested, chained, and detained.”
The Lee Jae Myung administration acted decisively to protect its citizens, but the broader implications remain ominous. “Threats were piled upon threats on South Korea: existing FTAs were unilaterally nullified, tariffs were raised, and additional threats were made to force Korea to sign investment ‘memoranda.’”
(1) The Lee administration’s exceptional negotiation
South Korea can leverage this raid as a legitimate basis to strengthen its bargaining position with the United States. South Korea’s Presidential Chief of Staff Kang Hoon-sik announced on September 7, 2025, that negotiations for the release of over 300 detained Korean workers had been “completed.” A chartered plane will carry them back to the United States once administrative procedures are finalized. The detained Korean workers will make a “voluntary departure” rather than face deportation—a distinction that avoids permanent immigration records and preserves the ability to potentially return to the U.S. in the future. A Korean American attorney noted that the resolution—a “voluntary departure” instead of deportation—is a rare exception, approved under nearly a 1% probability of success, signaling just how exceptional this negotiation was.
(2) Recap: The U.S. raid on Korean workers exposes the pitfalls of “Make America Great”: far-right, nationalist, and racist policies actively sabotage MAGA.
Korea pledged over $500 billion in U.S. industries (batteries, semiconductors, EVs). The Hyundai–LG Georgia battery plant was central to Biden’s green economy showcase. President Lee met Trump, with Korea pledging $150 billion in new U.S. investments (on top of $350 billion earlier). The outrage stems from the raid itself. On September 4, U.S. authorities arrested 475 workers at the joint Hyundai Motor Group–LG Energy Solution battery plant under construction in Georgia, detaining roughly 300 Korean nationals in poor conditions. The largest operation of its kind in history, it treated these workers as dangerous criminals, including those with valid visas, U.S. citizenship, or permanent residency. Trump dismissed criticism, claiming he had “done what needed to be done.” The raid also appears politically motivated: to appease Americans who believe foreign workers are “stealing jobs” and to pressure Korean companies to prioritize hiring Americans. Trump-supporting Republican Tory Brannum boasted about reporting the factory, claiming it did not employ local residents despite Georgia tax incentives.
(3) Korean American reactions: “Human rights violations and cruel acts—an act that should not occur even in wartime.”
Reactions were rapid and just as severe. Georgia candidate Korean American Michelle Kang denounced the raids as: Georgia hosts 110 Korean companies creating over 17,000 jobs. Kang called for expedited E, L, and H visas for skilled workers, emphasizing that such measures are essential to allow lawful entry and ensure construction schedules are met. She criticized the participation of the Georgia State Patrol, noting the deployment of helicopters, armored vehicles, and hundreds of agents, with workers chained by chest, hands, and legs.
(4) Reaction from Korea: Is this what an ally does—treating citizens of a friendly nation with barbarity?
Citizen Candlelight Action, the People’s Sovereignty Party, and the Progressive Party have all condemned the raids as deliberate and unacceptable. ICE’s release of the arrest video is seen as politically calculated—effectively holding Korean citizens hostage. Korean media reflected outrage, pointing out that most of the detained Koreans were team leaders or senior staff from LG Energy Solution headquarters. They entered the U.S. on ESTA (tourist) or short-term B1 visas because the government failed to issue proper work visas in time. Current applicants for H-1B, L1, and E2 visas face waiting periods exceeding 100 days, with approval rates of roughly 10%. Immigration lawyer Kim Ki-chul, representing Hyundai employees’ families, explained: “These employees applied for E-2 and L1B visas, but most were denied. They were largely electronic battery and technical consultants.” Executives say it feels like punishment for investing: “We want to build factories that hire locally, yet we are treated as illegal immigrants.” “The Trump administration told us to invest in the U.S., but when we did, they didn’t issue a single visa. Are they basically telling Korean companies to go bankrupt? Instead of helping allied businesses succeed, they obstruct them. Is this what an ally does—treating citizens of a friendly nation with barbarity as if inconsequential?” The result: reliance on ESTA or short-term visas, risking arrests, deportations, and project delays. Such legal pressures discourage multinational investment in the U.S., creating enormous difficulties for Hyundai, its affiliates, and its partners. Korean media reactions: Chosun Ilbo: “Built tens of trillions [KRW] in factories for America… to then get slapped as illegal immigrants.” News1: “Told us to invest, then treated us as illegal immigrants.” This is perceived less as a legal matter than as betrayal and duplicity by the U.S.
(5) The Trump administration emerges as the clear loser
Trump needs Korean investment. The U.S. is currently in an economic downturn—a direct consequence of Donald Trump’s disastrous and erratic tariffs, policies, and decision-making, driving up inflation and sowing widespread uncertainty in the markets. Construction of the factory, originally slated for completion in 2026, will now be delayed. The “Making America Great” project has effectively been sabotaged. Companies face deadlines they cannot meet without Korean technicians. Korean firms say: “Impossible deadlines without Korean engineers/technicians.” Factories cannot hire enough skilled American workers. Chosun Ilbo: finding qualified workers is like “picking stars from the sky.” The ICE crackdown on Korean workers at U.S. battery plants highlights a structural contradiction: America demands massive Korean investment to fuel “Made in America,” yet blocks the skilled Korean workers needed to make those projects succeed. Workers brought to fill critical gaps in U.S. labor are being criminalized as “illegal immigrants.”
(6) A “pitiful sight” of declining empire
The Lee Jae Myung administration acted decisively to protect its citizens, but the broader implications remain ominous. Until the U.S. guarantees fair treatment and predictable policies for foreign workers, multinational projects, local economies, and bilateral alliances alike will continue to suffer. The incident reveals a brutal truth: the U.S., pursuing its own interests, strips resources, tramples rights, and sacrifices people. Through “investment,” it takes money; through military spending, it takes more. Trump’s actions escalated to loading citizens into state inmate transport vehicles and detaining them like criminals.
"But the administration is driven by animus towards foreigners, so in this case they decided to chain people up, treat them as criminals, and record the whole thing. Again, these were people from an allied country coming in as part of a project that invested large sums of money into American manufacturing...Now we create problems with allies and stop further investment coming into the country. Other priorities take a backseat to nativist ideology...a portion of the right driven by racism without any other concerns. And they’re making policy now.
An overseas Korean scholar offers insight on the impact of America’s rogue-state behavior on Korea:
“First, threats were piled upon threats: existing FTAs were unilaterally nullified, tariffs were raised, and more threats were made to force Korea to sign investment ‘memoranda.’ Once those memoranda were extracted, Korean workers already investing in the U.S. were treated like criminals—arrested, chained, and detained. This is a clear indication that the system can no longer operate normally. From the unilateral nullification of treaties equivalent to international agreements to the abduction and detention of workers, there is not a single aspect of these actions that reflects normal systemic operation… Investing an amount equal to more than half of South Korea’s annual national budget in such a country is ultimately very likely to be an act of ‘throwing money away.’ Naturally, the Lee Jae-myung administration understands this reality. In any case, the end of an empire is always a pitiful sight.”
(7) Visa terror and community impact: The hardest-hit communities are Korean Americans and Koreans living in the U.S. Koreans in the US have to endure all kinds of racial discrimination
Even legal residents avoid travel, fearing detention or re-entry issues. The lessons are clear: U.S. policy is sending mixed messages. It encourages foreign investment but fails to provide visas, obstructing allied businesses and undermining the very communities it claims to support.
One Korean American sums up the sentiment:
“As a Korean kid growing up in small-town Georgia, I saw what happens when the textile mills closed and jobs vanished. My family helped bring Kia Motors to Troup County, and we saw firsthand how Korean investment rebuilt hope. That’s why ICE’s ‘stunt’ at the Hyundai plant yesterday hits home—it targets the very immigrant communities who’ve helped revive small towns like mine.”
In spite of all, Koreans in Korea and the U.S. will remain resilient, fighting and thriving. The latest raid, despite the horror, demonstrates rapid solidarity among Koreans. A continuing vigil and solidarity are needed.
They are urgently seeking Korean/English interpreters on Tuesday to assist the detained Korean workers. The location is about a 5-hour drive from Atlanta.
We thank Chief Presidential Secretary Kang Hoon-sik and the South Korean government, as well as everyone on the ground, for their tremendous efforts.
We also express our gratitude to:
20 U.S. Congress members
NAKASEC (The National Korean American Service and Education Consortium)
Migrant Equity Southeast
Korean American Service & Educational Organizations (미교협)
Senator Andy Kim
Georgia State House candidate Michelle Kang
They are urgently seeking Korean/English interpreters on Tuesday to assist the detained Korean workers. The location is about a 5-hour drive from Atlanta.
Comments
Post a Comment